У Дніпрі власник комп’ютерного магазину вирішив вигадливо заощадити на українізації російськомовних вивісок.
Про це повідомляє Телеканал D1 з посиланням на Telegram-канал “Деколонізація. Україна”.
Спосіб законно перекласти українською російськомовну вивіску та не витратити на це ні копійки вигадав власник магазину комп’ютерів на вулиці Гагаріна, 21.
З назви просто прибрали м’який знак та російську “ы”. Що правда, слово “комп’ютер” пишеться з апострофом, а чималу прогалину на місці його пропуску кортить чимось заповнити.
Можливо, власник допрацює вивіску згодом. Або ні, сподіваючись, що у дніпрян не забракне уяви, аби побачити там апостроф.
Крім того, демонтували й адресу магазину. Мабуть, її не перероблюватимуть, адже тоді логічно було б прибрати й назву, аби все було нове й в одному стилі.
Далі буде…
У Дніпрі пильнують за тим, аби рекламні конструкції та вивіски були україномовними й відповідали дизайн-коду міста. Наголосимо, що це не є нововведенням, тож підприємцям не варто сподіватися, що їх омине відповідальність за недотримання цього правила.
Раніше ми писали, що у Дніпрі з’явився оригінальний артоб’єкт.