На Дніпропетровщині у місцевій бібліотеці навчають красиво лаятися українською
У Криничанському районі Дніпропетровщини регулярно збирається місцевий розмовний клуб. Цього разу вчилися українській лайці.
Про це повідомляє Телеканал D1 з посиланням на місцеве видання «Нові рубежі».
У Вітрівській сільській бібліотеці розбиралися, як замінити українською доволі вживані у розмовній мові українців слова: «тіпа», «капєц», «блін» та інші.
«Наші предки знали, як вживати лайливі слова. Ці вислови можуть звучати не образливо, а навіть смішно. Вони не мають нічого спільного з російським матюччям», — зазначили учасниці розмовного клубу.
Прикладом української лайки може бути й відомий лист запорожців турецькому султанові.

Зупинилися й на тому, що є у нас й ще більш ніжна лайка – коли незрозуміло, чи то тебе обізвали, чи просто жартують. Ці вислови вживають для характеристики людини чи якоїсь дії, недоречної чи нерозумної. Наприклад: «Сказав, як у воду п…нув!» (змолов дурницю); «Пішов за море с..ти!» (пішов і довго немає).
Раніше Телеканал D1 повідомляв, що у Дніпрі водій міської маршрутки відмовився везти пенсіонерку, за яку були готові заплатити інші пасажири.