Ксенія Тараненко: «Люди, якщо ви переходите на українську, ви не смішні, ви — прекрасні!»
В ефірі програми “Простір свободи на D1” Ксенія Тараненко, філологиня, розповіла про основне завдання мовознавців та про тренди на знання української мови.
“Основне завдання лінгвістів та мовознавців — підтримати людей, які прагнуть вивчити українську мову. Багато хто думає, що виглядає не фахівцем, а смішно, коли намагається говорити українською, та я вкотре зазначу — люди, якщо ви переходите на українську, ви не смішні, ви — прекрасні! Знайте, що це справа не одного дня. Рідну мову потрібно вчити все життя.
Дуже багато людей зараз дійсно зацікавилися вивченням української мови. Такого тренду на українську мову, як зараз — я ще не переживала. Навіть ті люди, що виїхали за територію України, підключаються онлайн і вчаться. Бо за кордоном їх плутають з росіянцями, а вони цього не хотять.
Зараз наша молодь, діти, що були народжені за часів незалежності, не має проблем з мовою. Єдина проблема, що там може бути — це мода на мову. Та вже зараз молодь охоче переходить на українську, і їм зробити це легче, ніж старшим людям. Та молодь із задоволенням консультує доросліше покоління.
Особливо мені більш за все подобається працювати із категорією 60+, бо вони — найстаранніші учні. У них палають очі від бажання.
У сучасному мовному середовищі переважає і суржик, і літературна мова. У молоді є вкраплення сленгізму, жаргонізму та англіцизму. Молодь може бавитися і суржиком. Мені здається, це така мовна гра. Нехай молодь пограється. Я знаю, що рано чи пізно вони опиняться на керівних посадах і почнуть керуватися офіційною мовою.
З 2019 всі посадовці зобов’язані у межах свого керівництва спілкуватися українською мовою. Зараз Офіс Президента більш толерантно ставиться до мовного питання, бо його ставити як наріжний камінь, напевно, не потрібно.
Я, як громадянка країни, маю право, щоб керівні особи спілкувалися зі мною мовою держави, в якій я проживаю”.
Повну версію інтерв’ю дивіться тут.