Сучасні ресторатори щосили намагаються вразити уяву своїх потенційних клієнтів. Роблять вони це всіма можливими методами, серед яких гарна смачна кухня не завжди стоїть на першому місці. Меню деяких ресторанів більше заворожують психоделічною пікантністю назв, ніж якістю страв.
Найдивовижніші назви блюд зібрали для вас журналісти Телеканалу D1.
Втім, подібна практика народилася не сьогодні, їй століття та століття. Одними з найбільших любителів обзивати традиційні кулінарні шедеври, тож починаєш замислюватися, а чи варто це є, були, як не дивно, манірні британці.
Так один із класичних англійських пудингів називається «Spotted Dick». Перчинка в тому, що слово «Dick» має в англійській мові два значення: пристойна версія – зменшувальний варіант імені Річард, скабрезний – жаргонне позначення чоловічого статевого органу. У результаті пудинг перетворюється на вкрай двозначне блюдо. Хоча жодної «полунички» в рецепті «Плямистого члена» навіть близько немає. Ви можете заперечити, що я просто перекручую поняття, і в назві пудингу йдеться виключно про хлопця на ім’я Дік, який, приміром, придумав його. Допускаю й таке, але навіщо тоді кілька років тому рада графства Флінтшир в Уельсі офіційно перейменувала пудинг у “Плямистого Річарда”?
Інша англійська страва має більш поетичну назву. Точніше два – ангели на конях і дияволи на конях – Angels on horseback/ Devils on horseback. Розрізняються вони за головним інгредієнтом: «ангели» – це устрици, загорнуті в бекон і запечені на ґратах, у «дияволах» запікається чорнослив. Історія назви вкрита мороком.
Ще один традиційний кулінарний виріб англійської кухні носить назву «жаба в нірці» – Toad in the hole, що насторожує. Насправді це всього лише сосиска, запечена в пудингу. Вперше ця страва згадується в кухонній книзі 1747 року, де вона називається набагато апетитнішою – «голубом у нірці». Якими шляхами голуба поміняли на жабу невідомо, але нас, людей із задоволенням «гарячих собак», що поїдають, не збентежиш дивними назвами. Аби було смачно.
Кулінари інших країн також намагаються не відставати від британців. У великих поціновувачів макаронів італійців існує один сорт з дуже фатальною назвою Strozzapreti – «задушений священик». За однією з версій священики настільки любили саме цей сорт макаронів, що поглинали його без зупинки та в неймовірних кількостях, від чого частенько давилися своєю улюбленою стравою. Не знаю як ви, а я боюся пробувати strozzapreti. Раптом сподобається.
І на десерт страва тайської кухні з назвою, яка, напевно, змусить поморщитися більшість одружених чоловіків: Khai Luuk Kheeuy – «яйця зятя». Запевняю вас, ви можете розслабитись, ніякого відношення до вічного сімейного конфлікту тещі і зятя воно не має, якраз зовсім навпаки. За легендою, якийсь зять дізнавшись про несподіваний приїзд улюбленої тещі дуже хотів зустріти її чимось смачненьким, але з огляду на цейтнот змушений був готувати з того, що було під рукою. У результаті він відварив яйця, обсмажив їх у маслі і приправив соусом із пальмового цукру, соку тамаринду та соєвого соусу. Вийшло так смачно, що тайці і досі їдять цю страву і дякують дбайливому зятю.
Раніше Телеканал D1 розповідав про топ-6 рослин Дніпропетровщини, які смертельно небезпечні для людини.